22 Aulas
80 horas
Certificado de conclusão
Descrição do curso
Descrição do curso
Habilidades aprendidas
O que você vai aprender
A origem do texto e sua evolução histórica
A evolução da produção e reprodução de textos e a imprensa
O histórico da revisão textual
Textos impressos ou virtuais?
Material Complementar
O português no mundo e a oralidade
Mudanças em decorrência da reforma ortográfica
A norma culta, gramáticas e dicionários
As atribuições do revisor textual
Material Complementar
Texto, estrutura e contexto
O processo de revisão do texto
O copidesque e a revisão textual
Cuidados com o plágio no processo de revisão textual
Material Complementar
A estrutura gramatical
A ortografia, acentuação e pontuação
A concordância, regência e colocação
Elementos textuais e recursos linguísticos
Material Complementar
Game
Avaliação Final
Débora Hradec
Formada como Bacharel em Letras, Tradutores e Intérpretes,
licenciada para Português e Inglês, Especialista em Língua Inglesa
pela USP e Mestre em Tecnologia e Gestão da Educação pela FATEC/UNESP, com uma experiência técnico-profissional de mais de 25 anos na área de docência no ensino superior, tradução, revisão e autoria de livros didáticos. Passou por instituições de ensino como docente, além de tradutora em empresas privadas. É apaixonada pelo que faz e adora transmitir sua experiência de vida àqueles que estão iniciando em suas profissões.
licenciada para Português e Inglês, Especialista em Língua Inglesa
pela USP e Mestre em Tecnologia e Gestão da Educação pela FATEC/UNESP, com uma experiência técnico-profissional de mais de 25 anos na área de docência no ensino superior, tradução, revisão e autoria de livros didáticos. Passou por instituições de ensino como docente, além de tradutora em empresas privadas. É apaixonada pelo que faz e adora transmitir sua experiência de vida àqueles que estão iniciando em suas profissões.
Débora Hradec
Formada como Bacharel em Letras, Tradutores e Intérpretes,
licenciada para Português e Inglês, Especialista em Língua Inglesa
pela USP e Mestre em Tecnologia e Gestão da Educação pela FATEC/UNESP, com uma experiência técnico-profissional de mais de 25 anos na área de docência no ensino superior, tradução, revisão e autoria de livros didáticos. Passou por instituições de ensino como docente, além de tradutora em empresas privadas. É apaixonada pelo que faz e adora transmitir sua experiência de vida àqueles que estão iniciando em suas profissões.
licenciada para Português e Inglês, Especialista em Língua Inglesa
pela USP e Mestre em Tecnologia e Gestão da Educação pela FATEC/UNESP, com uma experiência técnico-profissional de mais de 25 anos na área de docência no ensino superior, tradução, revisão e autoria de livros didáticos. Passou por instituições de ensino como docente, além de tradutora em empresas privadas. É apaixonada pelo que faz e adora transmitir sua experiência de vida àqueles que estão iniciando em suas profissões.
Escreva uma crítica pública